「快盗戦隊ルパンレンジャーVS警察戦隊パトレンジャー」は、6月24日放送の第20話からルパンエックス/パトレンエックス:高尾ノエルが登場します!
あるときは銀色の快盗「ルパンエックス」に変身し、またあるときはホワイトにゴールドのラインが入った特別仕様の制服に身を包んだ国際警察「パトレンエックス」に変身し、魁利や圭一郎たちを振り回します。
今までの登場人物は名前に意味や由来がありましたが、高尾ノエルにも名前の意味や由来があるのか?を考察します。


今までの登場人物の名前の由来
まずは、今までの登場人物の名前の由来を書いてみます。※公式の見解ではなく、あくまでわたし個人やネット上での考察です
ルパンレンジャー
夜野 魁利(やの かいり)/ ルパンレッド
宵町 透真(よいまち とおま)/ ルパンブルー
早見 初美花(はやみ うみか)/ ルパンイエロー
夜・宵・やみ(闇)の、夜に関係する字が使用されています。
また、名前の頭文字をとると「かい・と・う」=快盗となります。
パトレンジャー
朝加 圭一郎(あさか けいいちろう)/ パトレン1号
陽川 咲也(ひかわ さくや)/ パトレン2号
明神 つかさ(みょうじん つかさ)/ パトレン3号
朝・陽・明の、朝に関係する字が使用されています。
また、名前の頭文字をとると「けい・さ・つ」=警察となります。
その他の登場人物
- ヒルトップ管理官・・・昼
- コグレ・・・「暮れ」=夕方
ヒルトップ管理官は真昼間みたいな名前。昼なので朝に近い=警察の仲間で、コグレは逆に夕方なので快盗寄りの人物というのをあらわしているのかな?
高尾ノエルの名前の由来は?
では、高尾ノエルの名前の由来はあるのでしょうか?一見すると、時間帯をあらわす由来はないように思えるけど。
●高尾⇒たかお⇒多顔⇒いろいろな顔を持つ(怪盗には「僕も快盗さ」、警察には「僕は国際警察フランス本部の人間だ」)
●ノエル⇒フランス語でクリスマスの季節⇒Xmas⇒エックス
⇒聖夜⇒俳優本人の名前の聖也
●ルパンエックス・パトレンエックス⇒Xが2つ⇒10が2つで20
⇒怪人二十面相?
高尾ノエルはパリからやって来るらしいので、フランス語でクリスマスのくだりは意識しているのかも。
名前に時間帯の表現が入っていないのは「どちらの味方にもなるが、どちらかの味方ではない」ということなのかも。時間帯に関する意味をもたせてしまうと、最終的にどちらかの仲間になるのか!?と勘ぐり、朝に近いのか夜に近いのかという論争に発展するかもしれないし。笑
それに「朝」「夜」以外に「昼」「夕方」も使っているのでもう他に選択肢がないというのもある・・・?
名前の意味や由来というのはいくらでも考察(こじつけ?)できるし、どんな説を立ててもしっくりくるようにできているのがすごい。
まとめ
高尾ノエルを演じる元木聖也さんは、役の見どころについてこのように語っています。
「ルパンレンジャー側とパトレンジャー側を行き来するノエルは最初とても謎の多い人物に見えると思いますが、実はいろいろなことを知っている上で『すべてをいい方向にしよう』と考えて動いている人。目線ひとつにもいろいろな意味を持っているので、そこを意識していきたいと考えています。特に温水洋一さん演じるコグレさんには『何か裏で企んでいるのかな』と感じるような顔を見せているので、注目していただきたいですね」
テレ朝POSTより引用
謎の男、深い。ルパレンもパトレンも振り回されるようだけど、少なくとも「悪い意味で」「いたずらにかき乱す」ではなく、良い方向に進むように行動していると分かって良かった!
コグレのことを疑っているようなので、ルパレンの味方をするといっても、必ずしも組織全体に精通しているわけではないようだ。
目線ひとつにも意味がある・・・これは見るのが楽しみ♡
